De senaste tre veckorna har jag åkt tåg i sammanlagt tjugo timmar för sammanlagt tjugo minuters bokprat. Jag är på bokturné med förlaget. Tisdagarna har jag tillbringat i Göteborg, Stockholm och denna veckan Lund och det blir många roliga återseenden av gamla arbetsplatser, bostäder, vänner och bekanta. På Månteatern i Lund hade jag mitt första jobb efter Teaterhögskolan. Jag närde skrivardrömmar redan då men hade inte ord och pondus nog att hävda dem i sammanhanget. Det krävde en flytt till Örebro för att jag skulle våga. I Göteborg drog jag runt under gymnasietiden och drömde teaterdrömmar. Sökte Teaterhögskolan där, tvärförkyld efter en fruktansvärd natt på en luftmadrass utan luft i ett studentrum, mitt under pågående korridorsfest. Jag sprack i första provet. Stockholm är alltid roligt att komma till, men jag blir alltid lika lättad av att åka därifrån.
Bokpratsturnén sker i samband med Bibliotekstjänsts förlagsdagar. Bibliotektarier från runt om i Sverige samlas och får information från förlagen om höstens utgivning. Varje förlag har ungefär 20 minuter var att presentera sitt utvalda utbud, och från Natur & Kultur har vi varit tre författare per gång som har berättat om våra böcker.
Det är spännande hur den muntliga berättelsen om en bok växer fram. I början, när Det fina med Kerstin just hade blivit antagen av förlaget hade jag väldigt svårt att prata om boken. När någon frågade vad den handlade om blev jag stum. Den handlar ju om så mycket! Är det själva temat du menar? Lögner, landsbygd, barndom, guld, kompisar osv. Eller är det de konkreta händelserna, vad Kerstin gör? Hur mycket vill du veta? Ska jag berätta scen för scen, från början till slut, eller ska jag sammanfatta allt i en mening? Går det?
När jag sedan började höra andra prata om boken så hittade jag plötsligt nya ord att beskriva den med. Jag provpratade lite om den och sakta började ett sorts osynligt manus växa fram – berättelsen om boken. Och under dessa tre förlagsdagar då förlagets moderator Pontus har ställt öppna frågor och jag har berättat fritt om boken utifrån dem så har vi slutligen landat i något som kanske verkar improviserat men som har blivit ganska lagt. Om jag säger så säger du så. Om jag leder in det på det här så berättar du den historien. Det är inget vi har sagt rent ut. Men jag gissar att det är så historieberättande funkar.